| juraku |
プサッ ポプラシ, ムランジュットカン ク キョト |
pusat populasi, melanjutkan ke Kyoto |
|
| komenokura |
ルンブン ブラッス |
lumbung beras |
|
| deshiberu |
デシブル |
desibel |
|
| gappei suru |
ブルガブン, ムラクカン プンガブンガン |
bergabung, melakukan penggabungan |
|
| tsunagu |
ムニャンブン |
menyambung |
|
| kooridzuke? |
ムルタッカン ディ バワー エッス |
meletakkan di bawah es |
|
| hin |
バラン[ニホンヒン = バラン ジュパン], スピリン, スポルシ[イッピン リョウリ = マカナン スドゥルハナ]. |
barang [Nihonhin = Barang Jepang], sepiring, seporsi [Ippin ryouri = Makanan sederhana] |
|
| nasake |
シンパティ, ブラッス カシハン, クバイカン, クバイカン ブディ |
simpati, belas kasihan, kebaikan, kebaikan budi |
|
| anshin |
トゥタップ トゥナン, ラサ アマン, バントゥアン |
tetap tenang, rasa aman, bantuan |
|
| iidasu |
アンカット ビチャラ, ブカ スアラ, ムングスルカン, ムニャランカン |
angkat bicara, buka suara, mengusulkan, menyarankan |
|