gehan |
ムランジュットカン ダリ トキョ ク オサカ |
melanjutkan dari Tokyo ke Osaka |
|
wakarinikui hitogara |
ワタック ヤン クラン ダパット ディムングルティ |
watak yang kurang dapat dimengerti |
|
chashitsu |
ルアンガン ウパチャラ ミヌム テ, ルマ トゥンパット ウパチャラ ミヌム テ |
ruangan upacara minum teh, rumah tempat upacara minum teh |
|
namakeru |
マラッス, ムンボロッス |
malas, membolos |
|
hatsuon |
ウチャパン, ラファル, ブニィ ウチャパン, プラファラン |
ucapan, lafal, bunyi ucapan, pelafalan |
|
joushiki |
ピキラン セハッ, アカル セハッ. [ソンナ コト ハ ジョウシキ ダ=ハル ヤン ドゥミキアン ディクタフイ スムア オラン]. |
pikiran sehat, akal sehat. [sonna koto wa joushiki da=hal yang demikian diketahui semua orang]. |
|
houmu kukkingu |
ルマー ムマサッ |
rumah memasak |
|
kahan |
スバギアン ブサル, マヨリタッス |
sebagian besar, mayoritas |
|
ikkyoni |
スカリグッス |
sekaligus |
|
juuzai |
クジャハタン ブサル, クジャハタン セリウッス |
kejahatan besar, kejahatan serius |
|