| chuunichi |
チナ ダン ジュパン, プンドゥドゥック ディ ジュパン, ディ トゥンガー ハリ |
Cina dan Jepang, penduduk di Jepang, di tengah hari |
|
| katawara ni |
ディ サンピン, ドゥカッ |
di samping, dekat |
|
| honsoku |
アスリ アトゥラン, プラトゥラン |
asli aturan, peraturan |
|
| zengo ni |
モンダル マンディル |
mondar mandir |
|
| keiji hikoku |
トゥルダクア |
terdakwa |
|
| etai no shirenai |
プヌ ラハシア, ティダック ディクタフイ ウンスル |
penuh rahasia, tidak diketahui unsur |
|
| hyappatsu hyakuchuu |
ハラル スラトゥッス プルセン, スラル ヤン ムムクル ブル’ス-マタ, クアダアン タック ダパッ ブルブアッ クサラハン |
halal seratus persen, selalu yang memukul bull's-mata, keadaan tak dpt berbuat kesalahan |
|
| kona miruku? |
スス ブブック |
susu bubuk |
|
| misutaa |
ミストゥル |
mr |
|
| imani |
ナンティ |
nanti |
|