| hossori shita |
スマンパイ |
semampai |
|
| gaikotsu |
クランカ, ロンコンガン, クランカ トゥブ |
kerangka, rongkongan, kerangka tubuh |
|
| zoukangou |
マサラー クスッス |
masalah khusus |
|
| nattoku dekiru riyuu |
アラサン ヤン ダパット ディトゥリマ, アラサン ヤン マスック アカル |
alasan yang dapat diterima, alasan yang masuk akal |
|
| hangaku |
ストゥンガー/スパロ ハルガ |
setengah, separo harga |
|
| uroko |
シシック |
sisik |
|
| kajitsushu |
サイドゥル, プルム ミヌマン クラッス, アングル |
sider, plum minuman keras, anggur |
|
| heisei |
クトゥナンガン, クトゥントゥラマン |
ketenangan, ketentraman |
|
| gehin na |
バドゥン |
badung |
|
| deddo rokku |
ジャラン ブントゥ |
jalan buntu |
|