| warumono ni suru |
ムンカンビン ヒタムカン, ムニャラーカン |
mengkambing hitamkan, menyalahkan |
|
| kyuutei no jijo |
ダヤン - ダヤン |
dayang-dayang |
|
| issai narazu |
ブルカリ-カリ |
berkali-kali |
|
| kokoro no soko |
ダサル ハティ |
dasar hati |
|
| otozure |
クダタンガン, ダタンニャ, ティバニャ |
kedatangan, datangnya, tibanya |
|
| gaiji shinbun |
ペルッス バハサ アシン |
pers bahasa asing |
|
| ayumiyoru |
ムンドゥカティ |
mendekati |
|
| deka deka |
ディ ジャラン ブサル |
di jalan besar |
|
| jiji |
プリスティワ, ワルタ, [ジジ コク コク ト ヘンカ スル=ブルバー トゥルッス ムヌルッス, ブルクパンジャンガン]. |
peristiwa, warta, [jiji koku koku to henka suru=berubah terus menerus,berkepanjangan]. |
|
| fuensu wo tsukuru |
ムマガル |
memagar |
|