gekiretsu ni |
ドゥンガン ヘバッ, ドゥンガン ダシャッ, ドゥンガン スンギッ |
dengan hebat, dengan dahsyat, dengan sengit |
|
hirogari |
ムニュバルカン |
menyebarkan |
|
nasake |
シンパティ, ブラッス カシハン, クバイカン, クバイカン ブディ |
simpati, belas kasihan, kebaikan, kebaikan budi |
|
Aitsu |
オラン イトゥ |
orang itu |
|
kakine |
プンブンドゥン |
pembendung |
|
kari no yadori |
スムンタラ トゥンパッ ティンガル, スムンタラ ドゥニア イニ |
sementara tempat tinggal, sementara dunia ini |
|
en ga aru |
ブルトゥピ |
bertepi |
|
erekutoron |
エレックトゥロン |
electron |
|
junbichuu |
ダラム プルシアパン, ブルム ブカ ウントゥック ビスニッス (トコ) |
dalam persiapan, belum buka untuk bisnis (toko) |
|
hansou |
プラヤラン, ムンバワ, ムニャンパイカン, ブルラヤル, トゥランスポルタシ |
pelayaran, membawa, menyampaikan, berlayar, transportasi |
|