| betsu no bubun he wakeru |
ムンバギ - バギ |
membagi-bagi |
|
| toru |
ムンガンカップ |
menangkap |
|
| daiou |
ラジャ ブサル |
raja besar |
|
| gokei jouyaku |
プルジャンジアン ティンバル バリック |
perjanjian timbal balik |
|
| kuchibashi wo hasamu |
イントゥルヴェンシ, チャンプル タンガン |
intervensi, campur tangan |
|
| komochi? |
オラントゥア, オラン デンガン アナック-アナック |
orangtua, orang dengan anak-anak |
|
| kokujou |
クアダアン ダラム スアトゥ ヌグリ |
keadaan dalam suatu negeri |
|
| denju |
プンガジャラン[スチャラ ラハシア], イニシアシ, インストゥルックシ |
pengajaran[secara rahasia], inisiasi, instruksi |
|
| kankou gaido |
プマンドゥ ウィサタ, プマンドゥ ウィサタワン, プンガンタル トゥリス |
pemandu wisata, pemandu wisatawan, pengantar turis |
|
| hanzatsu |
クルウタン, クルミタン |
keruwetan, kerumitan |
|