hashiri yoru |
ラリ ムンハンピリ |
lari menghampiri |
|
kono hen ni |
スキタル シニ |
sekitar sini |
|
kiken shingou |
タンダ バハヤ, ランプ メラー |
tanda bahaya, lampu merah |
|
gobi |
アクヒラン[プルカタアン] |
akhiran [perkataan] |
|
raii wo tsugeru |
ムニャンパイカン マックスド クンジュンガン, ムニャンパイカン マックスド クダタンガン |
menyampaikan maksud kunjungan, menyampaikan maksud kedatangan |
|
chiimu waaku |
クルジャ サマ ティム, クルジャ サマ, クルジャ ゴトン ロヨン |
kerja sama tim, kerja sama, kerja gotong royong |
|
sanpo suru |
ブルジャラン-ジャラン, ブルジャラン-ジャラン チャリ アンギン |
berjalan-jalan, berjalan-jalan cari angin |
|
zen'iki |
スルルー ウィラヤー |
seluruh wilayah |
|
imo |
バンプキン (コル), クンタン, タラッス, ウビ, オラン ウディック |
bumpkin (col), kentang, talas, ubi, orang udik |
|
kannon |
デウィ ラーマッ [ブダ, クアン イム] |
dewi rahmat [Budha, Kwan Im]. |
|