| gurando seeru |
グレン プンジュアラン |
grand penjualan |
|
| kikite |
プノントン, プンデンガル |
penonton, pendengar |
|
| gasshou taichou |
プミンピン パドゥアン スアラ |
pemimpin paduan suara |
|
| tsuki no kousen |
チャハヤ ブラン |
cahaya bulan |
|
| kotoba wo tsukau |
ブルバハサ |
berbahasa |
|
| genshou |
グジャラ, フェノメナ, フェノメン |
gejala, fenomena, fenomen |
|
| guratsuku |
ブルプタル-プタル, ゴヤン, ムンジャディ ゴヤー, ティダック トゥタップ[ケッシン ガ グラツク=ハティニャ ゴヤー] |
berputar-putar, goyang, menjadi goyah, tidak tetap [Kesshin ga guratsuku = Hatinya goyah]. |
|
| shotou kyouiku |
プンディディカン ダサル |
pendidikan dasar |
|
| houshasei |
ラディオアックティフ |
radioaktif |
|
| ojiisan |
カケック, ラキ-ラキ トゥア |
kakek, laki-laki tua |
|