| kagakusha |
アフリ キミア |
ahli kimia |
|
| bakuchi uchi |
プンジュディ |
penjudi |
|
| kiri kizamu |
ムモトン クチル-クチル, ムモトン アタッス, ウントゥック ムモトン |
memotong kecil-kecil, memotong ke atas, untuk memotong |
|
| koi |
スンガジャ, ブルック イマン |
sengaja, buruk iman |
|
| kana |
カナ, フルフ ジュパン |
kana, huruf jepang |
|
| furii saizu |
サトゥ ウクラン チョチョッ スムア[ウクラン グラティッス] |
satu ukuran cocok semua[ ukuran gratis] |
|
| haruka ni |
ブトゥル-ブトゥル[ハルカニ ツヨイ=クアッ ブトゥル-ブトゥル, ティアダ バンディン クアッニャ] |
betul-betul [Harukani tsuyoi = Kuat betul-betul, tiada banding kuatnya]. |
|
| ichinin suru |
ムニュラーカン |
menyerahkan |
|
| benshou suru |
ガンティ ルギ, ガンティ ハルガ, ムンガンティ クルギアン |
ganti rugi, ganti harga, mengganti kerugian |
|
| joukentsuki hyougenshiki |
エックスプレシ コンディシオナル (プムログラマン) |
ekspresi kondisional (pemrograman) |
|