ninchi |
プルセップシ |
persepsi |
|
maku |
ババック |
babak |
|
heifuku |
ムンブンクッ ダラム-ダラム[ディ ドゥパン オラン], ムニュンバー |
membungkuk dalam-dalam [di depan orang], menyembah |
|
korona |
チャハヤ クスチアン |
cahaya kesucian |
|
menjo suru |
ムンベバッスカン |
membebaskan |
|
buraidaru |
ブリダル |
bridal |
|
houten |
キタブ ウンダン-ウンダン[ホウテン ゲンコウ = キタブ ウンダン-ウンダン ヤン ブルラク]., カムッス プリバハサ, ブク サク, ブク ヤン ブルハルガ, バダン フクム, コデ フクム |
kitab undang-undang[Houten genkou = Kitab undang-undang yang berlaku], kamus peribahasa, buku saku, |
|
ikkon |
サトゥ チャンキル |
satu cangkir |
|
ikkoku ippyou |
サトゥ スアラ プル ヌガラ |
satu suara per negara |
|
gakka katei |
クリクルム |
kurikulum |
|