menzei |
ベバッス パジャッ |
bebas pajak |
|
hassei suru |
ブルトゥリアッ-トゥリアッ, ムングチャプカン, ブルスアラ |
berteriak-teriak, mengucapkan, bersuara |
|
tanomu |
ムミンタ, ムモホン |
meminta, memohon |
|
kendou |
パガル, ケンド, スニ プダン |
pagar, kendo, seni pedang |
|
honshi |
トゥジュアン ウタマ, トゥジュアン ダサル, トゥジュアン ポコック |
tujuan utama, tujuan dasar, tujuan pokok |
|
dounyuu suru |
プナリカン, ムナリッ, ムンイントゥロドゥックシカン |
penarikan, menarik, mengintroduksikan |
|
jasurakku |
ジェスレッ, ジュパン ウントゥッ ハッ-ハッ マシャラカッ プヌリッス |
JASRAC, Jepang untuk Hak-hak Masyarakat Penulis |
|
eriashi |
バタッス ランブッ ディ ブラカン レヘル, トゥンクック ダン レヘル |
batas rambut di belakang leher, tengkuk dan leher |
|
uroko |
シシック |
sisik |
|
doumei higyou wo suru |
モゴック, プモゴカン, ムラクカン プモゴカン |
mogok, pemogokan, melakukan pemogokan |
|