| kaiwa ga gikushaku suru |
プルチャカパン ヤン ティダック ランチャル |
percakapan yang tidak lancar |
|
| ikei |
クカグマン, ラサ ホルマッ, プンホルマタン |
kekaguman, rasa hormat, penghormatan |
|
| rounin |
サムライ タンパ トゥアン, サムライ ヤン ムンガングル, プムダ ヤン ガガル ムンドゥドゥキ バンク プンディディカン ティンギ |
samurai |
|
| gichou |
クトゥア ラパット, クトゥア コンフレンシ, クトゥア シダン |
ketua rapat, ketua konferensi, ketua sidang |
|
| fukui ken |
プレフェックトゥル ディ ウィラヤー ホクリク |
Prefektur di wilayah Hokuriku |
|
| fudebushou |
ラライ ムヌリッス スラッ, ミッスキン コレッスポンデン |
lalai menulis surat, miskin koresponden |
|
| eiyuu bochi |
パラワン, トコオ プジュアン, タマン マカム パラワン |
pahlawan, tokoh pejuang, taman makam pahlawan |
|
| Akinai |
ティダッ ボサン |
Tidak bosan |
|
| hitori bitori |
サトゥ プル サトゥ |
satu per satu |
|
| komugiko? |
トゥプン, テリグ |
tepung, terigu |
|