| bakuzen to |
サマル サマル |
samar-samar |
|
| ichiyouno |
スラガム, ムラタ |
seragam, merata |
|
| fui no deai |
プルトゥムアン ヤン クブトゥラン |
pertemuan yang kebetulan |
|
| meikaku |
クトゥガサン |
ketegasan |
|
| ikameshii |
アウステレ, ングリ, クブル, ムガー, ソンボン, クラッス |
austere, ngeri, kubur, megah, sombong, keras |
|
| bashogara wo wakimaezu |
ティダッ スパダン ドゥンガン クスンパタン |
tidak sepadan dengan kesempatan[id] |
|
| futsuu ryoukin |
タリフ ウムム |
tarif umum |
|
| higou |
クマティアン タック ワジャル,[ヒゴウ ノ シ=マティ ヤン ムニュディーカン] |
kematian tak wajar, [Higou no shi = Mati yang menyedihkan]. |
|
| kimeru |
ムヌタップカン, ムニュトゥジュイ, ムヌントゥカン, ウントゥック ムヌントゥカン |
menetapkan, menyetujui, menentukan, untuk menentukan |
|
| juuden suru |
ムンギシ リストゥリック |
mengisi listrik |
|