gitcho |
キダル, スラル ムマカイ タンガン キリ |
kidal, selalu memakai tangan kiri |
|
seinensou |
ゲヌラシ ムダ |
generasi muda |
|
kinsa |
スンピッ マルジン |
sempit margin |
|
uma ga haneru |
クダ ブルジンクラック-ジンクラック |
kuda berjingkrak-jingkrak |
|
komikku opera? |
コミック オペラ |
komik opera |
|
panerisuto |
パネリッス, プンバハッス |
panelis, pembahas |
|
kakemochi |
ブクルジャ ディ ブブラパ トゥンパッ |
bekerja di beberapa tempat. |
|
hohei |
インファンテリ, プラジュリッ インファントゥリ, パスカン ブルカキ, パスカン ダラッ ジャラン カキ |
infanteri, prajurit infantri, pasukan berkaki, pasukan darat jalan kaki |
|
naibun ni suru |
ムラハシアカン |
merahasiakan |
|
fuufu wa isshin doutai dearu |
スアミ イッストゥリ アダラー サトゥ |
suami istri adalah satu |
|