| tabitatsu |
プルギ ウントゥック スアトゥ プルジャラナン |
pergi untuk suatu perjalanan |
|
| hozei |
クビアサアン オブリガシ, ボン[ムナハン バラン-バラン ディ グダン サマパイ パジャックニャ] |
kebiasaan obligasi, bond [menahan barang-barang di gudang samapai pajaknya] |
|
| hikkosu |
ピンダー ルマー |
pindah rumah |
|
| renketsu suru |
ムニャンブン, ムンフブンカン |
menyambung, menghubungkan |
|
| eiyoubunshi |
ギジ, カダル ギジ, アフリ ギジ |
gizi, kadar gizi, ahli gizi |
|
| juutaku |
プルマハン, プンドゥドゥック, ルマー |
perumahan, penduduk, rumah |
|
| hinan |
プングンシアン |
pengungsian |
|
| murapi |
ムラピ |
Merapi |
|
| kaki gakkou |
スコラー ムシム パナッス |
sekolah musim panas |
|
| shoujiki mono |
シ ジュジュル, シ トゥルッス ハティ, オラン ヤン ジュジュル, オラン ヤン トゥルッス ハティ |
si jujur, si tulus hati, orang yang jujur, orang yang tulus hati |
|