| dosu guroi |
ワルナ アガック ヒタム |
warna agak hitam |
|
| haibyou |
サキット パル-パル, サキット ダダ, バトゥック クリン |
sakit paru-paru, sakit dada, batuk kering |
|
| iro no haigou |
パドゥアン ワルナ, コンビナシ ワルナ |
paduan warna, kombinasi warna |
|
| harahara suru |
ハティ ブルドゥバル-ドゥバル[ジャントゥン ドゥグ-ドゥガン] |
hati berdebar-debar [jantung deg-degan] |
|
| chuusekki jidai |
ザマン バトゥ トゥンガ |
zaman batu tengah |
|
| hibakusha |
オラン ヤン クナ プンガルー ボム アトム, コルバン ボム |
orang yang kena pengaruh bom atom, korban bom |
|
| kishougaku |
メテオロギ |
meteorologi |
|
| ekikin |
クウントゥンガン |
keuntungan |
|
| hougan |
コンプレヘンシ, インプリカシ, プニュルタアン, ムンガンドゥン, ムリプティ |
komprehensi, implikasi, penyertaan, mengandung, meliputi |
|
| ii shirenai |
タック トゥルカタカン |
tak terkatakan |
|