chouki |
ブンデラ ドゥカ, ブンデラ ストゥンガ ティアン |
bendera duka, bendera setengah tiang |
|
chiyorozu |
バニャッ スカリ |
banyak sekali |
|
Asameshi mae |
サンガッ ムダー |
Sangat mudah |
|
hitome |
スクジャップ マタ, パンダンガン スキラッス[ヒトメ ミル = ムリハッ スキラッス].[ヒトメ アイタイ = マウ ブルトゥム スカリ ラギ.] |
sekejap mata, pandangan sekilas[Hitome miru = Melihat sekilas][Hitome aitai = Mau bertemu sekali la |
|
mangetsu |
ブラン プルナマ, ブラン トゥラン, プルナマ |
bulan purnama, bulan terang, purnama |
|
isuramukei gakkou |
マドゥラサー |
madrasah |
|
katakoto |
ビチャラ スプルティ バイ, ブルビチャラ デンガン トゥルプトゥッス-プトゥッス |
bicara seperti bayi, berbicara dgn terputus-putus |
|
shizen genshou |
グジャラ アラム |
gejala alam |
|
kanbou |
ムマンダン |
memandang |
|
inbi |
クダラマン, クナジサン, ミストゥリ, クチャブラン, クティダックジュラサン |
kedalaman, kenajisan, misteri, kecabulan, ketidakjelasan |
|