tejina wo tsukau |
ブルマイン スラップ |
bermain sulap |
|
hasshinnin |
プンギリム[スラッ カワッ] |
pengirim [surat kawat] |
|
jibou jiki |
アサ, クプトゥスアサアン, マンディリ クアダアン トゥルティンガル ,ヒラン ハラパン |
asa, keputusasaan, mandiri keadaan tertinggal ,hilang harapan |
|
konsui |
クアダアン ピンサン |
keadaan pingsan |
|
iei |
アヌムルタ ラグ アタウ プイシ, ティンガル ディ ルマー |
anumerta lagu atau puisi, tinggal di rumah |
|
juubun ni naru |
ムンチュクピ [ウントゥック] |
mencukupi [untuk] |
|
karichi |
セワ タナー |
sewa tanah |
|
hausu hazubando |
ハウスハスブン |
househusband |
|
kenpitsuka |
シアップ ウライター |
siap writer |
|
tomoshibi |
ランプ, チャハヤ |
lampu, cahaya |
|