garandou |
クハンパアン, コソン サマ スカリ |
kehampaan, kosong sama sekali |
|
kandou |
ジャラン ピンタッス |
jalan pintas |
|
gozensama |
オラン ヤン トゥタップ スムア マラム |
orang yang tetap semua malam |
|
jishintai |
グンパ サブッ, ゾナ グンパ |
gempa sabuk, zona gempa |
|
ten no megumi |
ブルカー |
berkah |
|
hotoke no kao mo sando |
ウントゥッ ムンチョバ クサバラン ダリ サイン |
untuk mencoba kesabaran dari saint |
|
jissaijou |
プラックティッス, スチャラ プラックティッス, パダ プラックティックニャ, ニャタニャ |
praktis, secara praktis, pada praktiknya, nyatanya |
|
fukouhei ni toriatsukau |
ムングルッス スチャラ セロン |
mengurus secara serong |
|
kanryouteki |
ビロクラティッス |
birokratis |
|
hitosama |
ライン, オラン ライン |
lain, orang lain |
|