| jimange ni |
ドゥンガン バンガ |
dengan bangga |
|
| mottomo juuyou na |
トゥルドゥパン |
terdepan |
|
| hobaku |
プナンカパン |
penangkapan |
|
| tsukare |
クプナタン, クルラハン, クルティハン |
kepenatan, kelelahan, keletihan |
|
| yokogaki ni suru |
ムヌリッス ダリ キリ ク カナン |
menulis dari kiri ke kanan |
|
| takezai |
ビダイ |
bidai |
|
| zaisho |
ヌガラ, サトゥ ルマー デサ, ディ マナ |
negara, satu rumah desa, di mana |
|
| daberu |
ンゴブロル ドゥンガン, ウントゥック チャルトゥル, ウントゥック ムラバン |
ngobrol dengan, untuk chatter, untuk meraban |
|
| ozuozu hairu |
マスック ドゥンガン ラグ-ラグ |
masuk dengan ragu-ragu |
|
| hanshaki |
レフレックトル |
reflektor |
|