haikyuuhin |
バラン ディッストゥリブシ |
barang distribusi |
|
isourou suru |
ムヌンパン ディ ルマー オラン, ヒドゥップ ムヌンパン パダ オラン ライン |
menumpang di rumah orang, hidup menumpang pada orang lain |
|
hitamuki na |
スングー - スングー |
sungguh-sungguh. |
|
hantaishoku |
クレシン ワルナ |
clashing warna |
|
houfuku zettou |
トゥルピンカル-ピンカル, トゥルタワ トゥルバハッ-バハ, グラッ タワ トゥルタワ |
terpingkal-pingkal, tertawa terbahak-bahak, gelak tawa tertawa |
|
uranai wo suru |
ムラマル |
meramal |
|
jama |
ハランガン, リンタンガン, ガングアン, ウシカン, マンデック,ブルフンティ |
halangan, rintangan, gangguan, usikan, mandek,berhenti |
|
gaijuu naigou no hito |
オラン ヤン ルナック ディ ルアルニャ トゥタピ クラス ディ ダラムニャ |
orang yang lunak di luarnya tetapi keras di dalamnya |
|
majimaji to miru |
ムンプルハティカン ドゥンガン セックサマ |
memperhatikan dengan seksama |
|
tsuki dete |
ブルチュルチュップ |
bercerucup |
|