| hidari uchiwa |
ヒドゥップ ドゥンガン サンタイ |
hidup dengan santai |
|
| hakyoku |
ルントゥーニャ, ガガルニャ[ハキョク ニ チョクメン スル=ムンハダピ クガガラン], ブンチャナ アラム, マラプタカ |
runtuhnya, gagalnya [Hakyoku ni chokumensuru = Menghadapi kegagalan], bencana alam, malapetaka |
|
| muchin joukyaku |
プヌンパン グラップ |
penumpang gelap |
|
| kanmei |
グラル ジャバタン プガワイ ヌグリ |
gelar jabatan pegawai negeri |
|
| ka |
セックシ, バギアン |
seksi, bagian |
|
| kinji |
クラン ルビー, キラ-キラ, プルキラアン |
kurang lebih, kira-kira, perkiraan |
|
| kiri idasu |
ムヌバン ポホン, ウントゥッ ムモトン (カユ), ムンガリ バトゥ |
menebang pohon, untuk memotong (kayu), menggali batu |
|
| jakuteki |
ラワン ヤン エンテン, ラワン ヤン ムダー |
lawan yang enteng, lawan yang mudah |
|
| kuroutadori |
ブルン ヒタム |
burung hitam |
|
| shori suru |
ムングルッス, ムニュルサイカン, ムンベレッスカン, ムンガトゥル |
mengurus, menyelesaikan, membereskan, mengatur |
|