ikkatsu barai |
プンバヤラン スカリグッス |
pembayaran sekaligus |
|
Aasu karaa |
ワルナ ブミ |
warna bumi |
|
kanson |
ミスキン, スピ デサ ミスキン デサ |
miskin, sepi desa miskin desa |
|
amarini songai ga ookii |
トゥルラル ブサル クルギアンニャ |
terlalu besar kerugiaannya |
|
bonpu |
マヌシア ビアサ |
manusia biasa |
|
gisei ni naru |
ムンジャディ コルバン, ムンゴルバンカン ディリ |
menjadi korban, mengorbankan diri |
|
hanashite |
プンビチャラ |
pembicara |
|
inochi shirazu |
プンブラニ, ラマ, クスランパンガン |
pemberani, lama, keserampangan |
|
hiteibun |
カリマッ ネガティフ, カリマット ムニャンカル |
kalimat negatif, kalimat menyangkal |
|
kinen |
プリンガタン, クナン - クナンガン |
peringatan, kenang-kenangan |
|