| sankou ni suru |
ブルプドマン[パダ], ムマカイ スバガイ ビンビンガン |
berpedoman[pada], memakai sebagai bimbingan |
|
| hagemasu |
ムンブリ[ドロンガン], スマンガット[クパダ], ムニュマンガッティ |
memberi[dorongan], semangat[kepada], menyemangati |
|
| sabaketa |
トゥルブカ[シファッ] |
terbuka[sifat] |
|
| kodomo wo sazukaru |
ディカルニアイ アナック |
dikaruniai anak |
|
| chi no migo |
アナック ススアン |
anak susuan |
|
| ugokasu |
ドロン |
dorong |
|
| ichidanraku wo tsukeru |
ムニュルサイカン サトゥ ババック |
menyelesaikan satu babak |
|
| jinshin kougeki |
ムニュラン プリバディ, マキアン カルナ クサラハン プリバディニャ |
menyerang pribadi, makian karena kesalahan pribadinya |
|
| tokuyuu no |
ブルシファット ムンベダカン |
bersifat membedakan |
|
| bengosha |
アドヴォカッ, プンベラ, プニョコン |
advokat, pembela, penyokong |
|