issou no hatten |
プルクンバンガン スランジュットニャ |
perkembangan selanjutnya |
|
shi wo itamu |
ムラタピ クマティアン |
meratapi kematian |
|
goro awase |
ブルマイン パダ カタ-カタ, プン, ブルサジャック プルマイナン |
bermain pada kata-kata, pun, bersajak permainan |
|
kibishiku suru |
ムンプルクタット |
memperketat |
|
kaimetsu suru |
ハンチュル, ビナサ, ムッスナー |
hancur, binasa, musnah |
|
juusatsukei |
フクマン テンバック マティ |
hukuman tembak mati |
|
kiritto |
ラピ, デンガン ラピ |
rapi, dengan rapi |
|
ittei ondo |
スフ コンスタン |
suhu konstan |
|
zenmenteki ni |
スチャラ ムニュルルー, スチャラ クスルルハン, スチャラ トタル, スチャラ プヌー, スプヌー-プヌーニャ, スプヌーニャ |
secara menyeluruh, secara keseluruhan, secara total, secara penuh, sepenuh-penuhnya, sepenuhnya |
|
hiki kaeru |
ムヌカルカン, ムンウアンカン[コギッテ ヲ ゲンキン ニ ヒキカエル = ムンウアンカン チェック ドゥンガン ウアン コンタン, ムヌカルカン チェック ドゥンガン ウアン コンタン, クリリン |
menukarkan, menguangkan [Kogitte wo genkin ni hikikaeru = Menguangkan cek dengan uang kontan, menuk |
|