| kari kiru |
レスルヴァシ |
reservasi |
|
| fujinka |
ビダン プニャキット カウム ワニタ, ビダン プニャキット カンドゥンガン |
bidang penyakit kaum wanita, bidang penyakit kandungan. |
|
| suramu |
ダエラー クムー |
daerah kumuh |
|
| gai wo koumuru |
ムンドゥリタ クルサカン |
menderita kerusakan |
|
| shouyo |
ウアン ジャサ |
uang jasa |
|
| chuugakkou |
スコラ ムヌンガ プルタマ, スコラー ムヌンガー プルタマ |
sekolah menengah pertama, sekolah menengah pertama[SMP] |
|
| ichido nai |
スカリグッス, パダ サアッ ヤン ブルサマアン |
sekaligus,pada saat yang bersamaan |
|
| hishaku |
プンチェドッ, プンゲロッ, プンチドゥッ[ヒサク デ ミズ ヲスクウ=ムンチドゥック アイル] |
pencedok, pengerok, penciduk.[Hishaku de mizu wo sukuu = Menciduk air] |
|
| fujichaku suru |
ムンダラッ スチャラ ダルラッ |
mendarat secara darurat |
|
| jinkouu |
フジャン ブアタン |
hujan buatan |
|