| kohon |
ブク クノ, ブク セコンヘンッ |
buku kuno, buku secondhand |
|
| hageshii honoo |
コバラン |
kobaran |
|
| chuujou |
レットゥナン ジェンドゥラル, ハティ ヌラニ, ブントゥック ティアン ブンダル |
letnan jendral, hati nurani, bentuk tiang bundar |
|
| niai no fuufu |
パサンガン スアミ イストゥリ ヤン スラシ |
pasangan suami istri yang serasi. |
|
| ensousha |
プマイン ムシック |
pemain musik |
|
| chazuke |
ブラッス ドゥンガン オチャ ムヌアンカン パダ[ヒダンガン ジュパン] |
beras dengan ocha menuangkan pada[Hidangan jepang] |
|
| byousha suru |
ムンブアッ プルサマアン |
membuat persamaan |
|
| bukkyou jiin |
クイル, ヴィハラ |
kuil, wihara |
|
| aburake |
ブルミニャック, シファッ マニス ムルッ |
Berminyak, sifat manis mulut |
|
| koritsu suru |
ムニュンディリ, ムニュンディリカン ディリ, トゥルプンチル |
menyendiri, menyendirikan diri, terpencil |
|