| chakuriku chitai |
ダエラー ムンダラッ |
daerah mendarat |
|
| sonokurai |
スキアン |
sekian |
|
| douran wo okosu |
プルゴラカン, ムニンブルカン プルゴラカン |
pergolakan, menimbulkan pergolakan |
|
| kokuban ni kaku |
ムヌリッス ディ パパン トゥリッス |
menulis di papan tulis |
|
| nageku |
ムニュサル, ムニュサリ, ムニュサルカン, ムラタップ, ムリンティー |
menyesal, menyesali, menyesalkan, meratap, merintih |
|
| sanbaru |
サンバル |
sambal |
|
| houben |
ジャラン ヤン ビジャックサナ, クマンファアタン, チャラ, インストゥルメン, サラナ, アラッ[イチジ ノ ホウベン = プンガンティ スムンタラ] |
jalan yang bijaksana, kemanfaatan, cara, instrumen, sarana, alat [Ichiji no houben = Pengganti se |
|
| komaraseru? |
ムンビングンカン, ムレポットカン, ムンガング |
membingungkan, merepotkan, mengganggu |
|
| hatashite |
スプルティ スダー ディプルキラカン[カレ ハ ハタシテ シッパイ シタ=イア ガガル スプルティ ヤン スダー ディプルキラカン] |
seperti sudah diperkirakan [Kare wa hatashite shippai shita = Ia gagal seperti yang sudah diperkirak |
|
| Ashidome |
ラランガン ブランカッ |
Larangan berangkat |
|