hyousha |
オラン ヤン ムンクリティッ, クリティクッス, プンガンチャム |
orang yang mengkritik, kritikus, pengancam |
|
shousan |
プジ, サンジュンガン |
puji, sanjungan |
|
kijun |
ノルマ |
norma |
|
kyou |
ハリ イニ, パダ マサ イニ, パダ ワックトゥ イニ, パダ ワックトゥ スカラン, スカラン |
hari ini, pada masa ini, pada waktu ini, pada waktu sekarang, sekarang |
|
hokahoka |
アガック ハンガッ, マカナン ブルウアップ パナッス[ホカホカ ノ ゴハン = ナシ ヤン マシー ハンガッ] |
agak hangat, makanan beruap panas [Hokahoka no gohan = Nasi yang masih hangat] |
|
keshou |
ヒアサン |
hiasan |
|
fuensu wo tsukuru |
ムマガル |
memagar |
|
karyoku |
トゥナガ プマナサン, ククアタン アピ |
tenaga pemanasan, kekuatan api |
|
kakokei |
ワクトゥ ランパウ |
waktu lampau |
|
jun |
セミ |
semi |
|