bukku rebyuu |
ウラサン ブク |
ulasan buku |
|
itsuka |
サトゥ ハリ, ブブラパ ワックトゥ アタウ ラインニャ, サムデイ, カダン-カダン |
satu hari, beberapa waktu atau lainnya, someday, kadang-kadang |
|
pikunikku |
ピックニック |
piknik |
|
kami zutsumi |
クルタッス パケッ |
kertas paket |
|
housha |
エミシ, ラディアシ[ホウシャノウ=ラディオ アクティフ] |
emisi, radiasi[Houshanou = Radio aktif] |
|
gen'i |
マックナ アスリ, アルティ アスリ |
makna asli, arti asli |
|
Aozora ichiba |
パサル ベバス |
Pasar bebas |
|
yoku yureru |
ブルルクッ - ルクッ |
berlekuk-lekuk |
|
bubun |
バギアン, ポルシ |
bagian, porsi |
|
mirareru |
トゥルリハッ, ムレッ, クリハタン, タンパッ, ナンパッ |
terlihat, melek, kelihatan, tampak, nampak |
|