| ameashi |
グンパラン フジャン |
Gumpalan hujan |
|
| beppin |
ワニタ チャンティッ, クチャンティカン, ガディス チャンティッ |
wanita cantik, kecantikan, gadis cantik |
|
| fukkounetsu |
スマンガッ ムンバングン クンバリ |
semangat membangun kembali |
|
| iijii risuningu myuujikku |
ムシク ヤン ムダー ディドゥンガル |
musik yang enak didengar |
|
| boukatobira |
ピントゥ クバカラン |
pintu kebakaran |
|
| jokou |
ムングランギ クチュパタン, ブルジャラン プルラハン-ラハン |
mengurangi kecepatan, berjalan perlahan-lahan |
|
| fuyakeru |
ムンジャディ バサー クユップ, ムニュンブル ク アタッス |
menjadi basah kuyup, menyembul ke atas |
|
| rinri |
エティカ, アックフラッ |
etika, akhlak |
|
| ireisai |
ウパチャラ プリンガタン |
upacara peringatan |
|
| fukubiki |
ムンガンバル, ロトゥレ, ウンディアン |
menggambar, lotere, undian |
|