uzuki |
ラサ プディー, クプディハン, ラサ プリー, ラサ ンギル, ニュリ ブルドゥニュット |
rasa pedih, kepedihan, rasa perih, rasa ngilu, nyeri berdenyut |
|
houten |
キタブ ウンダン-ウンダン[ホウテン ゲンコウ = キタブ ウンダン-ウンダン ヤン ブルラク]., カムッス プリバハサ, ブク サク, ブク ヤン ブルハルガ, バダン フクム, コデ フクム |
kitab undang-undang[Houten genkou = Kitab undang-undang yang berlaku], kamus peribahasa, buku saku, |
|
zokuyou |
バラダ, ラグ ペンデック, ラグ ラキャッ, ラグ ヤン ポプレル, ハル ヲルドゥリ |
ballada, lagu pendek, lagu rakyat, lagu yang populer, hal wordly |
|
karinin |
プミンジャム |
peminjam |
|
kin mouru |
ジャリナン ピタ ウマッス |
jalinan pita emas. |
|
kafu |
バントゥアン |
bantuan |
|
kan |
タマッ, ハビッス, スルサイ |
tamat, habis, selesai |
|
chuuou roudou |
プサッ トゥナガ クルジャ コミテ フブンガン |
Pusat Tenaga Kerja Komite Hubungan |
|
chijimi agaru |
クチュット ハティ |
kecut hati |
|
harai watashinin |
プンバヤル |
pembayar |
|