daben |
オモン コソン, オチェハン ヤン ブカン ブカン |
omong kosong, ocehan yang bukan-bukan |
|
hetsurau |
ムンヤンジュン, ムンガンビル ムカ[クパダ], ムンジラッ クパダ |
menyanjung, mengambil muka[kepada], menjilat kepada |
|
ichigatsu |
ジャヌアリ, ブラン ジャヌアリ |
januari, bulan januari |
|
jojibun |
デスクリップシ, ナラシ |
deskripsi, narasi |
|
kingyo |
ゴルドフィッシュ, イカン ウマッス |
goldfish, ikan emas |
|
joudai |
プンジャガ イスタナ |
penjaga istana |
|
tochuu |
トゥンガー ジャラン, トゥンガー プルジャラナン |
tengah jalan, tengah perjalanan |
|
jinmin |
マシャラカッ, プブリック, ラキャッ. [ジンミン ノ タメ, ジンミン ニ ヨル, ジンミン ノ セイジ=プムリンタハン ダリ ラキャッ, オレー ラキャッ ダン ウントゥック ラキャッ (デモク |
masyarakat, publik, rakyat. [jinmin no tame, jinmin ni yoru, jinmin no seiji=pemerintahan dari rakya |
|
oudankyou |
ジュンバタン プニュブランガン |
jembatan penyeberangan |
|
imei |
マティ プトゥンジュック |
mati petunjuk |
|