| heijou |
ビアサ |
biasa |
|
| watashi ga ikura doryoku shitemo |
ブタパプン サヤ ブルサハ |
betapapun saya berusaha |
|
| furyouhin |
バラン ヤン ジュレッ |
barang yang jelek |
|
| choichoi |
スリン, スカラン ダン クムディアン, カダン-カダン, スリン |
sering, sekarang dan kemudian, kadang-kadang, sering |
|
| giri no musuko |
マントゥ |
mantu |
|
| houei suru |
ムニィアルカン, ムナヤンカン |
menyiarkan, menayangkan |
|
| kaisuigi |
マンディ ススアイ, パカイアン ルナン, バジュ ルナン |
mandi sesuai, pakaian renang, baju renang |
|
| jimaku |
ジュドゥル ダラム フィルム,プンジュラサン ドゥンガン フルフ ダラム フィルム,トゥルジュマハン |
judul dalam film,penjelasan dengan huruf dalam film,terjemahan |
|
| ensei |
クルハン, エックスピディシ, シファッ ルナック, プシミッスム, クルティハン ドゥンガン クヒドゥパン |
keluhan, ekspedisi, sifat lunak, pesimisme, keletihan dengan kehidupan |
|
| tameshi ni yonde kudasai |
チョバ バチャカン |
coba bacakan |
|