kubiwa |
カルン レヘル |
kalung leher |
|
ohayou |
スラマット パギ |
selamat pagi |
|
hanashi kotoba |
バハサ リサン |
bahasa lisan |
|
kemuri ni naru |
ムンガサップ |
mengasap |
|
hinmei |
ナマ プロドゥッ |
nama produk |
|
kojitsuke |
ヤン ディブアッ-ブアッ, ティダック マスック アカル |
yang dibuat-buat, tidak masuk akal |
|
honeyasume |
レクレアシ, レラックサシ, イスティラハッ[ホネヤスメスル = ブルイスティラハッ] |
rekreasi, relaksasi, istirahat [Honeyasumesuru = Beristirahat] |
|
fusai |
フタン, スアミ イストゥリ, トゥアン ダン ニョニャ |
hutang, suami istri, tuan dan nyonya |
|
jinteki shigen |
スンブル マヌシア, スンブル ダヤ マヌシア |
sumber manusia, sumber daya manusia |
|
mitasu |
ムンギシ |
mengisi |
|