renraku suru |
ブルフブンガン, ムンフブンギ, ブルルサン |
berhubungan, menghubungi, berurusan |
|
anzan |
プルサリナン ヤン ムダー |
persalinan yang mudah |
|
hiwai |
クチャブラン, クジョロカン |
kecabulan, kejorokan |
|
gyuugyuu tsumekomu |
ムニュリップカン クダラム…, ムマスッカン スムアニャ サンパイ スサック |
menyelipkan ke dalam...., memasukkan semuanya sampai sesak |
|
gen'in ga wakaranai kara fuman da |
スバブニャ ブルム ディクタフイ, プニュバブニャ マシ トゥカ トゥキ |
sebabnya belum diketahui, penyebabnya masih teka-teki |
|
gekidan |
ドゥニア パングン, ラパンガン テアトゥル |
dunia panggung, lapangan teater |
|
gengo gakusha |
アフリ バハサ, バハサワン |
ahli bahasa, bahasawan |
|
jinshin baibai |
プルダガンガン マヌシア, プルダガンガン プルンプアン |
perdagangan manusia, perdagangan perempuan |
|
douzoku |
クルアルガ, ファミリ, イシ ルマー, アンゴタ クルアルガ |
keluarga, famili, isi rumah, anggota keluarga |
|
daikirai na |
サンガット ブンチ, ブンチ スカリ |
sangat benci, benci sekali |
|