| issoku |
スパサン |
sepasang |
|
| imadoki |
パダ マサ スカラン イニ, パダ ワックトゥ イニ, ディ マサ キニ |
pada masa sekarang ini, pada waktu ini, di masa kini |
|
| arigeetaa |
アリガトル |
alligator |
|
| kongai seikou |
ジナ, ディ ルアル プルカウィナン インテルコウルッス |
zina, di luar perkawinan intercourse |
|
| inisharu |
アワル |
awal |
|
| joutatsu |
ムカ, プルバイカン, クマジュアン |
muka, perbaikan, kemajuan |
|
| goorudo medarisuto |
ゴルド メダリッスト |
gold medalist |
|
| kasabaru |
ムンジャディ ブサル, ムンジャディ ブラッ, トゥンブー ブサル |
menjadi besar, menjadi berat, tumbuh besar |
|
| gaiya |
ラダン ヤン トゥルプンチル |
ladang yg terpencil |
|
| ihin |
バラン プニンガラン |
barang peninggalan |
|