| kiikii |
ブニィ クリアッ-クリウッ, ムンドゥラック, デリッ |
bunyi keriat-keriut, menderak, derit |
|
| gotagota |
クビングンガン, クスリタン,[カチャウ カテイ ノ ゴタ-ゴタ=クカチャウアン ダラム クルアルガ] |
kebingungan, kesulitan, [kacau Katei no gotagota = Kekacauan dalam keluarga]. |
|
| mitsuyuhin |
スルンドゥパン |
selundupan |
|
| geretsu na ningen |
マヌシア ブスック |
manusia busuk |
|
| tsutomenin |
オラン カントル, プクルジャ カントル, カリャワン |
orang kantor, pekerja kantor, karyawan |
|
| gyuugyuu tsumekomu |
ムニュリップカン クダラム…, ムマスッカン スムアニャ サンパイ スサック |
menyelipkan ke dalam...., memasukkan semuanya sampai sesak |
|
| kinzai |
テタンガ デサ, ダエラー スブルバン, デサ-デサ ヤン ブルドゥカタン, ディストゥリック ディ ピンギル コタ, ウィラヤー ピンギラン コタ |
tetangga desa, daerah suburban, desa-desa yang berdekatan, distrik di pinggir kota, wilayah pinggira |
|
| haja kenshou |
ブルジュアン ウントゥック レアリサシ クアディラン |
berjuang untuk realisasi keadilan |
|
| ginkou kyuugyoubi |
ハリ リブル バン |
hari libur bank |
|
| genkyou |
コンディシ スカラン |
kondisi sekarang |
|