jiko gisei |
ディリ, プンゴルバナン ディリ |
diri, pengorbanan diri |
|
kenbun |
プヌリティアン, プニンジャウアン, プニュリディカン, ムニンジャウ, ムニュリディキ, インフォルマシ, プンガラマン, オブルスルヴァシ |
penelitian, peninjauan, penyelidikan, meninjau, menyelidiki, informasi, pengalaman, observasi |
|
ichiji shinogi |
スムンタラ, スムンタラ ウントゥック ムンダパットカン ススアトゥ |
sementara, sementara untuk mendapatkan sesuatu |
|
gyaku ni |
スバリックニャ |
sebaliknya |
|
kawarime |
ブルバー, プログラム バル, トゥランシシ, パサック |
berubah, program baru, transisi, pasak |
|
hatsuon |
ウチャパン, ラファル, ブニィ ウチャパン, プラファラン |
ucapan, lafal, bunyi ucapan, pelafalan |
|
kikai ga aru |
ブルクスンパタン |
berkesempatan |
|
haichou |
クニックマタン, ムンドゥンガル |
kenikmatan, mendengar |
|
kamite |
キリ (ダリ パングン), バギアン アタッス, フル スンガイ |
kiri (dari panggung), bagian atas, hulu sungai |
|
fukudaijin |
ムントゥリ ムダ |
menteri muda |
|