sanran |
ブルカパラン |
berkaparan |
|
hakkiri shitemireba |
トゥルニャタ |
ternyata |
|
kirei |
インダー, チャンティック, バグッス |
indah, cantik, bagus |
|
furumai |
ティンカ ラク, ティンダック タンドゥック, ラク, ブルティンダック, ブルティンカー ラク, ブラックシ, ブルブアット, ブルラク |
tingkah laku, tindak tanduk, laku, bertindak, bertingkah laku, beraksi, berbuat, berlaku |
|
kikyuu |
トゥング ディ ルマー [システム プルブルハン] |
tunggu di rumah [sistim perburuhan] |
|
gyakkou |
プルギ ク ブラカン, ムンドゥル,[ジダイ ギャッコウスル=ムラワン アルッス ジャマン] |
pergi ke belakang, mundur, [Jidai gyakkousuru = Melawan arus jaman]. |
|
fukuro |
プルジャラナン プラン |
perjalanan pulang |
|
kikku |
トゥンダンガン |
tendangan |
|
heabando |
ムンドゥンガル ベン |
mendengar band |
|
buotoko |
オラン ブルッ[ティダッ ソパン] |
orang buruk[tidak sopan] |
|