chouki shakkan |
ピンジャマン ジャンカ パンジャン |
pinjaman jangka panjang |
|
ichigi |
アルティ, スブアー プリンシップ, アラサン, カタ (プンダパッ, スブアー クジャディアン, クブラタン) |
arti, sebuah prinsip, alasan, kata (pendapat, sebuah kejadian, keberatan) |
|
daichou |
ウスス ブサル |
usus besar |
|
busu |
ワニタ ブルッ[サンガッ ティダッ ソパン] |
wanita buruk[sangat tidak sopan] |
|
Akabou |
ポルティル, プンジャガ ピントゥ |
Portir, penjaga pintu |
|
honnin |
オラン イトゥ スンディリ, オラン トゥルスブッ.[モシ ワタシ ハ ホンニン ナラバ = カラウ サヤ ディ ポシシ オラン tersebut] |
orang itu sendiri, orang tersebut[Moshi watashi wa honnin naraba = Kalau saya di posisi orang terse |
|
otokomae na |
タンパン, ガントゥン, チャカップ |
tampan, ganteng, cakap |
|
toku ni |
トゥルタマ, スチャラ クスッス, スンガジャ |
terutama, secara khusus, sengaja |
|
ryouri nin |
コキ |
koki |
|
shakunetsu no |
ピジャル |
pijar |
|