kikasu |
ムンブリタフカン テンタン |
memberitahukan tentang |
|
anji suru |
ムンブリ スゲスティ、ムンブリ プトゥンジュク、ムンイルハミ |
memberi sugesti, memberi petunjuk, mengilhami |
|
bokei |
ガリス クトゥルナン イブ |
garis keturunan ibu |
|
jindouteki |
マヌシアウィ |
manusiawi |
|
senkou kijun |
クレテリア スレックシ |
kriteria seleksi |
|
juujuu |
, ブルカリ-カリ, タック トゥルヒンガ.[ジュウジュウ ショジ シテ イマス=サヤ ムマックルミ ドゥンガン バイック].[ジュウジュウ オレイ ヲ モシ アゲマス=トゥリマ カシー ヤン タック |
, berkali-kali , tak terhingga.[juujuu shoji shite imasu=saya memaklumi dengan baik].[juujuu orei wo |
|
zentou |
スルルー プラウ |
seluruh pulau |
|
fukahi |
ムトゥラッ, パスティ トゥルジャディ, ティダッ ダパッ ディヒンダリ |
mutlak, pasti terjadi, tidak dapat dihindari |
|
zei |
パジャッ |
pajak |
|
juuminhyou |
ワルガ ヌガラ (イデンティフィカシ) カルトゥ |
Warga Negara (identifikasi) kartu |
|