じんぎすかん |
| Genghis Khan, dengan hidangan daging kambing dan sayur-sayuran |
| ゲンヒッス カン, ドゥンガン ヒダンガン ダギン カンビン ダン サユル-サユラン |
ふんきゅう |
| komplikasi, kebingungan, kekacauan, [Jitai wa funkyuu wo kiwamete iru = Keadaan semakin rumit] |
| コンプリカシ, クビングンガン, クカチャウアン,[ジタイハ フンキュウ ヲ キワメテ イル= クアダアン スマキン ルミッ] |
きのり |
| tertarik |
| トゥルタリッ |
はんどばっく |
| tas tangan, tas wanita |
| タッス タンガン, タッス ワニタ |
しゅじゅ の くだもの |
| buah-buahan |
| ブアー - ブアハン |
ちょうほう な |
| berguna, berfaedah, bermanfaat, membantu |
| ブルグナ, ブルファエダ, ブルマンファアット, ムンバントゥ |
ちゃんす を ふうじる |
| menutup kesempatan |
| ムヌトゥップ クスンパタン |
ほっと する |
| merasa lega, bernapas lega, lapang dada |
| ムラサ ルガ, ブルナファッス ルガ, ラパン ダダ |
かしょく |
| membuat uang, usaha yang mendatangkan uang, satu profesi atau perdagangan |
| ムンブアッ ウアン, ウサハ ヤン ムンダタンカン ウアン, サトゥ プロフェシ アタウ プルダガンガン |
からびる |
| kering ke atas, ke mengisuntukan |
| クリン ク アタッス, ク ムンイスントゥカン |