| いはい |
| Buddha kamar mayat tablet |
| ブダ カマル マヤッ タブレッ |
| はなし ごえ |
| suara : bisik-bisik |
| スアラ : ビシック-ビシック |
| ふかい |
| dalam, tidak senang, keluh kesah, kesal hati, tebal, dalam sekali[rasa sayang kepada....] |
| ダラム, ティダック スナン, クルー クサー, クサル ハティ, トゥバル, ダラム スカリ[ラサ サヤン クパダ] |
| とおり |
| jalan, jalan mangkubumi |
| ジャラン, ジャラン マンクブミ |
| ひとり たび |
| perjalanan sendiri |
| プルジャラナン スンディリ |
| えんきょう |
| cermin bundar |
| チュルミン ブンダル |
| ふじ |
| kurang tepat waktunya, dengan tidak disangka-sangka, kebetulan |
| クラン トゥパッ ワックトゥニャ, ドゥンガン ティダッ ディサンカ-サンカ, クブトゥラン |
| どぶ ねずみ |
| tikus got |
| ティクス ゴット |
| げんめん |
| pengampunan, pengurangan dan pembebasan |
| プンガンプナン, プングランガン ダン プンベバサン |
| にゅうじいらんど |
| Selandia Baru |
| スランディア バル |