| あくむ |
| Mimpi buruk |
| ミンピ ブルッ |
| ひとすじ |
| segaris [Hitosujini = Dengan bersungguh-sungguh.][Hitomichi = Jalan yang lurus]. |
| スガリッス[ヒトスジニ = ドゥンガン ブルスングー-スングー][ヒトミチ = ジャラン ヤン ルルッス]. |
| つかい やすい |
| enak dipakai, mudah dipakai |
| エナック ディパカイ, ムダー ディパカイ |
| きば |
| tempat penyimpangan kayu, tempat kayu-kayuan |
| トゥンパッ プニィンパンガン カユ, トゥンパッ カユ-カユアン |
| ようごしゃ |
| penegak |
| プヌガック |
| おこなう |
| berbuat, melakukan, mengadakan, melangsungkan |
| ブルブアット, ムラクカン, ムンガダカン, ムランスンカン |
| あい されている ひと |
| kesayangan |
| クサヤンガン |
| むずかしいですが おもしろいです |
| sukar tetapi menarik |
| スカル トゥタピ ムナリッ |
| いくど |
| beberapa kali |
| ブブラパ カリ |
| ぶうん |
| keberuntungan dari war |
| クブルントゥンガン ダリ ワル |