| いっかしょ |
| satu tempat, tempat yang sama |
| サトゥ トゥンパッ, トゥンパッ ヤン サマ |
| のど が つまる |
| keselak |
| クスラッ |
| どくそう |
| orisinalitas, tanaman beracun, berjalan sendiri, meninggalkan lawannya jauh di belakang |
| オリシナリタッス, タナマン ブラチュン, ブルジャラン スンディリ, ムニンガルカン ラワンニャ ジャウー ディ ブラカン |
| はん ずぼん |
| celana sampai di bawah lutut, celana pendek |
| チュラナ サンパイ ディ バワー ルトゥッ, チュラナ ペンデッ |
| ふみ つける |
| menginjak, menghentak |
| ムンギンジャッ, ムンフンタッ |
| したしみ |
| keakraban |
| クアクラバン |
| こだい ぶんがく |
| sastra kuno |
| サッストゥラ クノ |
| いきようよう たると |
| dengan semangat yang tinggi, dengan penuh kebanggaan |
| ドゥンガン スマンガット ヤン ティンギ, ドゥンガン プヌー クバンガアン |
| いろづく |
| merona |
| ムロナ |
| しゅくじ を のべる |
| mengucapkan selamat |
| ムングチャプカン スラマット |