| いくひさしく |
| untuk selama-lamanya |
| ウントゥック スラマ-ラマニャ |
| きょぜつ はんのう |
| penolakan |
| プノラカン |
| じっとして |
| jangan bergerak! |
| ジャンガン ブルグラック! |
| かけあし |
| berjalan cepat |
| ブルジャラン チュパッ |
| ぶきみ |
| ngeri, yg tdk menyenangkan, aneh |
| ングリ, ヤン ティダック ムニュナンカン, アネー |
| うらぎり |
| penghianatan, pendurhakaan, pemberontakan |
| プンヒアナタン, プンドゥルハカアン, プンブロンタカン |
| かっこ |
| teguh, ketetapan hati yang teguh |
| トゥグー, クトゥタパン ハティ ヤン トゥグー |
| いつ ごろ きますか |
| kira-kira kapan anda datang ? |
| キラ-キラ カパン アンダ ダタン? |
| がまん つよい ひと |
| penyabar, orang yang sabar, orang yang bersifat sabar |
| プニャバル, オラン ヤン サバル, オラン ヤン ブルシファット サバル |
| ほうこ |
| tempat menyimpan barang-barang berharga, harta |
| トゥンパッ ムニィンパン バラン-バラン ブルハルガ, ハルタ |