きはく が ない |
| kurang semangat |
| クラン スマンガッ |
けっきんとどけ |
| lapor dari ketiadaan |
| ラポル ダリ クティアダアン |
いままで |
| sejauh ini, sampai sekarang, sampai saat ini |
| スジャウー イニ, サンパイ スカラン, サンパイ サアッ イニ |
がらくた |
| sampah, barang rongsokan, barang bekas yang sudah tidak dipakai |
| サンパー, バラン ロンソカン, バラン ブカッス ヤン スダー ティダック ディパカイ |
かげん |
| penyesuaian, pencocokan |
| プニュスアイアン, プンチョチョカン |
ひんひん |
| ringkik [suara kuda] |
| リンキッ[スアラ クダ] |
むち |
| cambuk, cemeti |
| チャンブッ, チュムティ |
べいはん |
| nasi |
| ナシ |
いたば |
| tempat masak, ruang dapur, ahli masak |
| トゥンパット マサック, ルアン ダプル, アフリ マサック |
ぱくぱく たべる |
| makan dengan bernafsu |
| マカン ドゥンガン ブルナフス |