jizai |
ヤン ライン, ベバッス |
yang lain, bebas |
|
hima na jikan |
ワックトゥ ルアン |
waktu luang |
|
Ana wo akerareta |
ボル - ボラン |
Bor-boran |
|
Atama ga henda |
オタックニャ スディキッ ミリン |
Otakknya sedikit miring |
|
hiki okosu |
ムニュバブカン, ムンハスッ[ソノ オンナ ガ カレ ニ ソノ モンダイ ヲ ヒキオコサレタ = ワニタ イトゥ トゥラー ムンハスッ ディア スヒンガ トゥルジャディ プルカラ イトゥ]. |
menyebabkan, ?menghasut[Sono onna ga kare ni sono mondai wo hikiokosareta = Wanita itu telah menghas |
|
ishitsubutsu |
バラン ヒラン, ブンダ ヤン ヒラン, バラン ヤン トゥルティンガル |
barang hilang, benda yang hilang, barang yang tertinggal |
|
haikai |
ジュパン プイシ, ハイカイ |
Jepang puisi, haikai |
|
kirema |
イスティラハッ, イントゥルヴァル, クルタカン (ディ アワン) |
istirahat, Interval, keretakan (di awan) |
|
tsukaeru |
ムラデニ, ムンガブディ, ムラヤニ |
meladeni, mengabdi, melayani |
|
haamonaizu |
ムニュララスカン |
menyelaraskan |
|